Nous sommes le Mer 8 Fév 2012 03:09




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 4 messages ] 
 Question sur des jeux d'enfants en Turquie 
Auteur Message

Inscription: Mer 19 Nov 2008 18:51
Messages: 2
Message Question sur des jeux d'enfants en Turquie
Bonjour,

Je suis sous-titreuse professionnelle, et là je travaille sur un petit documentaire sur les jeux d'enfants en Turquie... Je le sous-titre en français pour les sourds et malentendants, pour être précise, bref !

Malheureusement, je ne connais pas le turc ni l'arabe, et j'ai deux termes que je n'ai pas réussi à vérifier sur Internet via les moteurs de recherche, il s'agit de :

- une comptine qui correspond à "am-stram-gram" en français et qui ressemble à "çom çom çomelek" (c'est l'orthographe qu'on m'a fournie, mais je veux vérifier car d'autres noms propres étaient mal écrits...)
c'est dans un jeu où deux filles se tiennent par les bras et les autres doivent sauter par-dessus et faire 12 sauts différents (d'après le documentaire).

- un mot qui veut dire "raté" et qui ressemble à "mouche !"
c'est utilisé dans un jeu qui ressemble au base-ball et où les enfants doivent creuser un trou et frapper un petit bâton avec un gros bâton... quand un enfant rate le petit bâton, il crie "mouche !"

voilà, si quelqu'un connaît ces mots et peut soit me confirmer l'orthographe soit me la corriger, ce serait très sympa ! dans les sous-titres, on ne doit pas faire de fautes !

merci !

C.F.


Ven 21 Nov 2008 15:17
Profil
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Dim 15 Juin 2008 22:34
Messages: 236
Message Re: Question sur des jeux d'enfants en Turquie
Salutation,

Si j'ai bien compris vous cherchez l'orthographe exacte de certains mots, mais voila comme vous pouvez le constater on est pas nombreux, c'est le moins que l'on puisse dire. On est tt nouveaux et, pour l'instant, l'oncle google ne nous aime pas beaucoup.

Les jeux d'enfant turc et moi ça fait deux :oops: , j'étais plus balle aux prisonniers. Mais si non après une petite recherche, l'orthographe correcte en turc est : çöm çöm çömelek (vous aviez oublié les petits points sur les o)

Pour le "raté" je vois pas ce que ça peut être, sinon le jeu s'appelle "ÇELIK ÇOMAK ", si vous pouvez mettre la vidéo du moins la partie concernée je pourrais traduire


Ven 21 Nov 2008 21:56
Profil

Inscription: Mer 19 Nov 2008 18:51
Messages: 2
Message Re: Question sur des jeux d'enfants en Turquie
merci pour la réponse, alors pour les ö, malheureusement c'est un caractère qui ne passe pas dans les sous-titres (problème technique)... donc je vais être obligée d'écrire avec des "o" simples...

pour l'autre terme, c'est déjà traduit en fait, enfin il y a un commentaire en français qui explique... mais on entend les enfants crier "mouche" derrière, seulement je doute que ça s'écrive ainsi (cela dit, peut-être !) ;-)

je vais encore chercher, j'ai un peu de délai, heureusement.

merci pour votre aide, en tout cas !

PS : j'ai trouvé votre forum, donc il n'est pas si invisible que ça ;-)


Ven 21 Nov 2008 22:20
Profil
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Dim 15 Juin 2008 22:34
Messages: 236
Message Re: Question sur des jeux d'enfants en Turquie
Si vous etes sur de votre son "mouche", en turc ca s´ecrit "Muş".

On touche du bois, effectivement, on commence a apparaitre chez l´ami google :trin:


Sam 22 Nov 2008 19:01
Profil
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 4 messages ] 


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Aller à:  
cron
SitemapIndex SitemapIndex Flux RSS Flux RSS Liste des flux Liste des flux
Powered by phpBB © phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin Free Forums DivisionCore.
Traduction par: phpBB-fr.com
phpBB SEO